听录音,然后回答问题。
Who has got some change?
谁有零钱?
Conductor1: Fares please!
Man: Trafalgar Square please.
Conductor: I’m sorry, sir. I can’t change a pound note. Haven’t you got any small change?
Man: I’ve got no small change, I’m afraid.
Conductor: I’ll ask some of the passengers.
Conductor: Have you any small change, sir?
1st Passenger: I’m sorry. I’ve got none.
2ndPassenger: I haven’t got any either.
Conductor: Can you change this pound note, madam?
3rd Passenger: I’m afraid I can’t.
4th Passenger: Neither can I.
Conductor: I’m very sorry, sir. You must get off the bus.
None of our passengers can change this note. They’re all millionaires!
Two Tramps: Except us, conductor.
1st Tramp: I’ve got some small change.
2nd Tramp: So have I.
------------------
conductor n. 售票员
fare n. 车费, 车票
change v. 兑换(钱)
note n. 纸币
passenger n. 乘客
none pron.没有任何东西
neither adv. 也不
get off 下车
tramp n. 游浪汉
except prep.除……外
---------------------
参考译文
售票员: 请买票!
男 子: 请买一张到特拉法加广场的票。
售票员: 对不起,我找不开10英镑的钞票。 您没有零钱吗?
男 子: 恐怕我没有零钱。
售票员: 我来问问其他乘客。
售票员: 先生,您有零钱吗?
乘 客1: 对不起,我没有。
乘 客2: 我也没有。
售票员: 夫人,您能把这10英镑的钞票换开吗?
乘 客3: 恐怕不能。
乘 客4: 我也不能。
售票员: 非常抱歉,先生。您必须下车。
我们的乘客中没人能换开这张钞票。
他们都是百万富翁!
二流浪汉:我们俩除外。
流浪汉1: 我有零钱。
流浪汉2: 我也有。